sábado, 21 de julio de 2012

Perdóname Marianne, te había olvidado...

Marianne Faithfull
   No necesito que te mueras para acordarme de ti.


  A principios de los años 80, el Marioca Ranza me prestó un disco de Marianne Faithfull, Broken English, que la verdad me encantó. Lo grabé como era menester en ese tiempo, y recuerdo que lo hice en un cassette Memorex y lo conservé por muchos años.  Hace unos cinco o seis años al escucharlo, me di cuenta que con todo y lo que me había impactado en su momento, ya había olvidado lo que en ese tiempo me había contado Marianne a través de sus canciones. 
     Y pasa como con los libros, hace no mucho, acomodando un librero, me topé con La construcción de la torre, de William Golding y al hojearlo me daba la impresión de que no lo había leído nunca; han pasado ya veintiséis años desde la primera vez que lo leí y lo repasé un año después.  Mala memoria, una bendición.  ¿Porqué?.  Porque los puede uno releer como si fuera un libro nuevo y entretenerse y descubrir, con otros ojos, cosas que en su momento ni siquiera alcance a entender. 
     Luego resulta que hace no mucho tiempo baje de la red Broken English y lo metí al iPhone y en una selección aleatoria de canciones  !toma!, que la primera pieza era The Ballad of Lucy Jordan y venga la cascada de recuerdos de cuando la escuché por primera vez.  Y debo reconocer que como toda la vida andaba uno haciéndole al crítico de música, no había pieza de la que no investigara santo y seña con el propósito de entender mejor que quería decir toda la narración de esa y otras piezas.  A mi me había llamado la atención, entre otras cosas, que la pieza era una adaptación de la que había interpretado Dr. Hook (el del Medicine Show) que también cantaba las famosísimas The Cover of the Rolling Stone, Silvia´s Mother y A Boy named Sue.  
     Mas mi sorpresa había sido que además, The Ballad of Lucy Jordan era de un escritor y poeta muy importante: Shel Silverstein (http://www.shelsilverstein.com/play.asp), quien es un tipazo que se había iniciado como carticaturista en la revista Playboy en los años cincuenta e igual escribía canciones para Dr.Hook & The Medicine Show, como cuentos e historias para niños, que es donde, digamos, se especializó.  Con Dr. Hook la canción practicamente pasó desapercibida;  Marianne la convirtió en una pieza que  para algunos de mi generación y preferencias, es convertida en un verdadero poema.  Y ahora resulta que me doy cuenta que Marianne, ahora vieja y gorda, la sigue cantando de manera extraordinaria o bueno, me parece que así es.  
   A veces me pregunto porque en nuestro idioma los movimientos artísticos, incluida la música contemporánea es tan... tan...débil.  Y siempre me doy  la misma respuesta, es una cuestión de educación. Por desgracia, pareciera que las esperanzas de tener algo mejor sigue lejos, toda vez que ahora, hasta el presidente electo ni siquiera se acuerda de tres libros que haya leído; ya de perdis los que se supone que leyó cuando fué a la universidad o, ¿habrá leído algún libro siquiera en su etapa de estudiante?.  Porque yo se de jóvenes universitarios que nunca en su vida han leído un libro. Hay en youtube una buena cantidad de interpretaciones a través de los años, ya mas de treinta, y al menos, por curiosidad, vale la pena escucharla.  Dejo éstos links: